When I arrived in Singapore last August, I received a study visa, which was valid until December. After the visa expired I was able to stay in Singapore for three months, just like any Finnish tourist. I have not been stressed about staying on a tourist visa because we have traveled to Europe and to elsewhere in Southeast Asia on monthly basis. However, I decided to apply for a longer-term visa to make life easier and to support a possible future work visa if at some point I want to apply for a job here in Singapore. As a Finn I need a visa to stay here in Singapore for more than three months. My fiance has an employment pass which basically is a work visa and that allowed me to apply for a Long Term Social Visit Pass. Because we have lived together in Finland, I was able to apply for the Long Term Social Visit Pass, which is valid until my spouse’s visa expires. We have been living together in Finland for about a year and a half, and in Finland that means our relationship is legally recognised. Here in Singapore there is no such legally recognized relationship, but by proving that we have lived in a same apartment in Finland, we were able to get a common law spouse certificate from the Embassy of Finland. It has been about a month now to complete this application process. Initially, we ordered paid certificates from the Finnish Population Register Center for a joint residence history. The certificates of cohabitation were sent to us by mail and upon their arrival we booked an appointment at the Singapore Embassy of Finland. All of this was very easy! Then the company where my fiance works filled out an electronic application on their employment pass online account and sent it to Ministry of Manpower. This means that the company where my partner works has to sponsor for my visa too. In addition to the common law spouse certificate, I had to submit a notarized copy of my passport and a certificate of my university degree as attachments to the electronic application. The approved visa decision came quickly and then my partner had to update our address on his employment pass online account and book me an appointment to Employment Pass Service Center where the visa application was completed. I had to bring IPA letter, documents of the approved visa, a declaration form signed by the company where my partner works, my partner and myself, and most recent embarcation card and my passport to the appointment. Yesterday I took a nice morning walk to Employment Pass Service Center which is located at Boat Quay where I was photographed and fingerprinted. Now I’m waiting for my new ID card to arrive. It will be sent to my partner’s office because in Singapore it is considered that the company is ultimately also responsible for my stay here in Singapore. I’m really pleased that we decided to apply for the visa, because now I do not have to wait in line, for example at the airport Immigration. Another reason why I think it was good to get the visa is because of the corona virus situation happening now around the world.

//Kun saavuin viime elokuussa Singaporeen sain opiskelijaviisumin, joka oli voimassa joulukuuhun saakka. Sen jälkeen pystyin jäämään Singaporeen kolmeksi kuukaudeksi, niinkuin jokainen suomalaine turisti. En kuitenkaan ole stressannut ollenkaan turistiviisumilla oleilua, koska olemme matkustelleet kuukausittain Eurooppaan ja muualla Kaakkois-Aasiassa. Päätimme kuitenkin hakea minulle pitkäaikaisempaa viisumia, jos haluan jossain vaiheessa yrittää hakea töitä täältä Singaporesta. Suomalainen tarvitsee Singaporeen viisumin, jos täällä haluaa oleskella yli kolme kuukautta. Kihlatullani on työviisumi, jonka turvin pystyin hakemaan pidempiaikaista viisumia itselleni. Koska olemme avoliitossa pystyin hakemaan Long Term Social Visit viisumia, joka on voimassa puolisoni viisumin ajan. Olemme asuneet yhdessä Suomessa noin puolitoista vuotta ja Suomessa avopuoliso on laillisesti tunnistettu kumppani. Täällä Singaporessa käsittääkseni tällaista laillisesti katsottua avoliittoa ei ole, mutta todistamalla avoliiton Suomen Suurlähetystössä, onnistuu pitkäaikaisen viisumin saaminen. Tähän hakuprosessiin on mennyt nyt noin kuukausi. Aluksi tilasimme Suomen Digi- ja Väestötietovirastosta (entiseltä nimeltään Maistraatti) maksullisen, englanninkielisen otteen väestötietojärjestelmästä, josta käy ilmi yhteinen asumishistoriamme. Otteen saa sieltä leimattuna ja allekirjoitettuna ja ne postitettiin meille Suomen kotiosoitteeseen. Niiden saavuttua varasimme meille ajan Suomen Suurlähetystöön täällä Singaporessa, josta saimme maksulliset englanninkieliset todistuksen avoliittosta. Kakki tämä kävi todellä kätevästi! Englanniksi avoliittotodistus on Common-law spouse certificate. Tämän jälkeen puolisoni yritys teki sähköisen hakemuksen heidän yrityksen omalla Employment Pass online tilillään. Yritys, jossa puolisoni työskentelee, siis joutuu hoitamaan minunkin viisumin haun. Sähköisen hakemuksen liitteiksi minun piti toimittaa avopuolisotodistuksen lisäksi passistani notaarin todistama kopio ja kopio kandidaatintutkintotodustuksesta. Hyväksytty viisumipäätös tuli nopeasti ja seuraavaksi puolisoani pyydettiin tallentamaan yhteinen ositteemme hänen omalle EPOL-tililleen ja varaamaan minulle aika Employment Pass Service keskukseen. Eilen aamulla tein kivan kävelyn Boat Quay:hin ja hoidin tapaamisessa viisumiasiat loppuun. Tapaamiseen tuli ottaa mukaan IPA letter, dokumentti hyväksytystä viisumipäätöksestä, yrityksen, puolisoni ja minun allekirjoittama declaration form ja viimeisin Singaporen immigrationista saamani maihiintulokortti ja passi. Tapaamisessa minusta otettiin kuva ja sormenjäljet. Nyt odottelen, että uusi henkilökorttini saapuu. Se lähetetään puolisoni yrityksen osoitteeseen, koska Singaporessa katsotaan, että yritys on viimekädessä vastuussa minunkin maassaolosta. Olen todella tyytyväinen, että päätimme hakea minullekkin pitkäaikaista oleskelulupaa, koska nyt minun ei esimerkiksi tarvitse jonottaa lentokentällä immigrationissa. Toinen syy miksi koen, että viisumi oli hyvä hankkia on koronaviiruksen auheuttama tilanne tällähetkellä ympäri maailmaa.

Yesterday morning I had a nice walk and I noticed that the streets are really quieter than usual. Temperatures are measured at the entrances of all buildings. Many people wear masks and hand sanitizer has run out of many pharmacies. This is how the corona virus appears on the streets of Singapore. I have not made any changes to my daily life yet because of the virus epidemic, but after yesterday’s briefing given by the prime minister of Finland, my partner and I went through the virus situation and how we should deal with it. We made the decision to start following the recommendations made by Finnish ministers and not to travel unless very good reason, avoid large crowds, try to be at home as much as possible and take care of good hand hygiene. This means that we canceled our trips to Finland and Ireland and we won’t plan any new trips until the end of May. We are sad because we cannot see our dear friends and family members, but we prioritized safety and health in this situation. We will continue to monitor the situation – stay safe! Xoxo, Saara

//Tein eilen aamulla kivan kävelyn, jonka päätteeksi kävin hoitamassa viisumiasiat kuntoon. Huomasin, että kaduilla on todella hiljaisempaa kuin yleensä ja kuumetta mitataan meilkein kaikkien rakennusten sisäänkäynneillä. Monilla ihmisillä on maskit ja käsidesi on loppussa monista apteekeista. Näin siis koronavirus näkyy täällä katukuvassa. Itse en ole tehnyt mitään muutoksia arkeeni, mutta eilisen Suomen tiedoitustilaisuuden jälkeen kävimme läpi kumppanini kanssa viruksen aiheuttamaa tilannetta ja miten meidän tulisi suhtautua tilanteeseen. Teimme päätöksen, että alamme noudattamaan Suomen antamia suosituksia ja emme matkusta turhaan, vältämme isoja väkijoukkoja, yritämme olla mahdollisimman paljon kotona ja pidämme huolta käsihygieniasta. Tämä tarkoittaa siis sitä, että peruimme matkamme Suomeen ja Irlantiin, emmekä suunnittele uusia matkoja ennen toukokuun loppua. Olemme surullisia, koska emme pääse näkemään rakkaita ystäviä ja perhettä, mutta katsoimme turvallisuuden ja terveyden tässä tilanteessa tärkeimmäksi. Jäämme seurailemaan tilannetta – pysykää turvassa! Xoxo, Saara